New Advent
 Home   Encyclopedia   Summa   Fathers   Bible   Library 
 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
Home > Bible > 2 Corinthians > Chapter 6
< BACK | NEXT >

2 Corinthians Chapter 6

He exhorts them to a correspondence with God's grace and not to associate with unbelievers.

English (Douay-Rheims)

1 And we helping do exhort you that you receive not the grace of God in vain. 2 For he saith: In an accepted time have I heard thee and in the day of salvation have I helped thee. Behold, now is the acceptable time: behold, now is the day of salvation. 3 Giving no offence to any man, that our ministry be not blamed. 4 But in all things let us exhibit ourselves as the ministers of God, in much patience, in tribulation, in necessities, in distresses, 5 In stripes, in prisons, in seditions, in labours, in watchings, in fastings, 6 In chastity, in knowledge, in longsuffering, in sweetness, in the Holy Ghost, in charity unfeigned, 7 In the word of truth, in the power of God: by the armour of justice on the right hand and on the left: 8 By honour and dishonour: by evil report and good report: as deceivers and yet true: as unknown and yet known: 9 As dying and behold we live: as chastised and not killed: 10 As sorrowful, yet always rejoicing: as needy, yet enriching many: as having nothing and possessing all things.

11 Our mouth is open to you, O ye Corinthians: our heart is enlarged. 12 You are not straitened in us: but in your own bowels you are straitened. 13 But having the same recompense (I speak as to my children): be you also enlarged.

14 Bear not the yoke with unbelievers. For what participation hath justice with injustice? Or what fellowship hath light with darkness? 15 And what concord hath Christ with Belial? Or what part hath the faithful with the unbeliever? 16 And what agreement hath the temple of God with idols? For you are the temple of the living God: as God saith:

I will dwell in them and walk among them. And I will be their God: and they shall be my people.
17 Wherefore: Go out from among them and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing:
18 And I will receive you. And will be a Father to you: and you shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.

Latin (Clementine Vulgate)

1 Adjuvantes autem exhortamur ne in vacuum gratiam Dei recipiatis. 2 Ait enim: Tempore accepto exaudivi te, et in die salutis adjuvi te. Ecce nunc tempus acceptabile, ecce nunc dies salutis. 3 Nemini dantes ullam offensionem, ut non vituperetur ministerium nostrum: 4 sed in omnibus exhibeamus nosmetipsos sicut Dei ministros in multa patientia, in tribulationibus, in necessitatibus, in angustiis, 5 in plagis, in carceribus, in seditionibus, in laboribus, in vigiliis, in jejuniis, 6 in castitate, in scientia, in longanimitate, in suavitate, in Spiritu Sancto, in caritate non ficta, 7 in verbo veritatis, in virtute Dei, per arma justitiæ a dextris et a sinistris, 8 per gloriam, et ignobilitatem, per infamiam, et bonam famam: ut seductores, et veraces, sicut qui ignoti, et cogniti: 9 quasi morientes, et ecce vivimus: ut castigati, et non mortificati: 10 quasi tristes, semper autem gaudentes: sicut egentes, multos autem locupletantes: tamquam nihil habentes, et omnia possidentes.

11 Os nostrum patet ad vos, o Corinthii; cor nostrum dilatatum est. 12 Non angustiamini in nobis: angustiamini autem in visceribus vestris: 13 eamdem autem habentes remunerationem, tamquam filiis dico, dilatamini et vos.

14 Nolite jugum ducere cum infidelibus. Quæ enim participatio justitiæ cum iniquitate? aut quæ societas luci ad tenebras? 15 quæ autem conventio Christi ad Belial? aut quæ pars fideli cum infideli? 16 qui autem consensus templo Dei cum idolis? vos enim estis templum Dei vivi, sicut dicit Deus:

Quoniam inhabitabo in illis, et inambulabo inter eos,
et ero illorum Deus, et ipsi erunt mihi populus.
17 Propter quod exite de medio eorum,
et separamini, dicit Dominus,
et immundum ne tetigeritis:
18 et ego recipiam vos:
et ero vobis in patrem,
et vos eritis mihi in filios et filias,
dicit Dominus omnipotens.
Copyright © 2008 by Kevin Knight. Dedicated to the Immaculate Heart of Mary.

CONTACT US